카라게시판 전광판

글올리기
오늘 일정이 없습니다.
 
작성일 : 12-06-23 15:56
[잡담] 일본인인 내가 생각, KARA 일본 인기 이유
 글쓴이 : Kogoro
조회 : 3,262   추천 : 43  
 글주소 : http://karaboard.com/198230
내가 최근 본 게시판에 등록하고 여러 번 쓰기시키고 받고있는 일본인입니다.
여기는 한국어 사이트이기 때문에 번역기를 사용하여 여러분의 이야기를 보거나 기록을하기도하지만,
일전에 다른 페이지에서 KARA의 일본어에 대해서 물었습니다. 그래서 여러분이별로 실감이 마것이다
일본에서 KARA의 일본어와 그 매력에 대한 일본인의 관점에서 알려 드리고자합니다.
또한 번역기를 사용하여 한국어로 번역하기 위해 최대한 기본에 충실한 일본어로 작성하고잘못된
번역이되지 않도록주의하지만, 만약을 위해 일본어 원문을 본문 뒤에 실어 둡니다.
일본 데뷔 당시 가장 일본어로 뛰어났다는 승연했다.처음 '샤베쿠리 007'에 출연했을 때, 한국어
자막 동영상 보신 분도 많다고 생각 합니다만,일본의 개그맨 사이에서 일상 회화를 넘어 농담 이야기를
대등하게 나누었습니다.데뷔 때부터 승연의 압도적인 일본어 능력은 이후 KARA 활동에 연결되었다고 생각합니다.
현재는 모든 멤버가 일상 회화를 할 수있는 수준이되어 있습니다.특히 승연과 지연은 젊은이 말이나
단축 표현 倒置 방법 등을 사용하여 일본어를 준비하고 사용수있게되어 있습니다.통역이나 사회자가
없어도이 5 명의만으로 일본 콘서트 투어를 진행한 것은 대단한 일입니다.KARA의 대단한 점은 기술적인
것만은 아닙니다. 기술적인 수준은 누군가 훈련하면,어느 정도 향상시킬 수 있습니다.
일본어를 잘한다고하는 것만 경우 지금과 같은 인기는않았을지도 모릅니다. KARA의 경우는 일본어를
구사하여 자신을보다 매력적으로 보이게 할 수 있습니다.예를 들어, 일본어가 아직 많이 모르는 시절하라와
지영은 문자를 쓰고 손을 보면서일본어를 기억 말하고있었습니다. 보기, 연약해 보이지만, 곤란도 스스로
어떻게든하려고노력하는 자세를 보이고있었습니다. 그런 노력하는 모습으로 일본인에게 감동을주었습니다.
또한 상대의 이야기를들을 때, 미소로 화답, 기쁨, 놀람 등의 감정 표현이 매우 풍부합니다.예를 들어,
"웃어도 좋다고"에 출연했을 때, 게임을 승리 휴대 전화 스트랩을 받아매우 큰 기쁨을 표현했습니다.
스트랩을받은 정도로 보통 그만큼 기쁨 없습니다."얼마나 순진한 5 사람이다"라고 미소 까는 본 일본인이
많았을 것입니다.저는 일본 KARASIA 4 공연에 참여했지만, 각 회의 마지막 인사는 4 번 연속으로 다른
것이었습니다.아마 12 회분의 일본어 인사를 생각한 것이라고 생각합니다. 일본인 1 만 명 앞에서 몇 분
인사하는 것은 쉽지 않습니다. 그것을 한국인의 KARA 한 사람 한 사람이 일본어로 2 ~ 3 분 연설을 통해열심히
감사의 뜻을 전해주었습니다.한국 사람도 마찬가지라고 생각 합니다만, 일본인은 "열심히하는 모습"에 감동하고
응원하고 싶어집니다.그리고 KARA에서 그것이 전해져 "나도 KARA에지지 않도록 노력하지 않으면 안된다"는
용기를주는 것입니다. 물론 그런 감동과 용기를주는 연예인이나스포츠 선수는 일본에도 많이 있습니다.
그러나 KARA는 외국인이기 때문에 원래는 불리에도 불구하고,일본인 우리에게 감동과 용기를 준 의미에서
호감을 갖게 한 것이라고 생각합니다."일본어"라고 첫 번째 논점에서 떨어져 버렸습 니다만, 일본 팬들이 KARA를
좋아된 것은 "일본어를 잘"이라는 것이 직접적인 이유는 없습니다.겸손하고 애교가 있고 예의 열심히하는
모습을 보여주기 위해 일본어를 잘 사용했기 때문입니다.그리고 그것이, 남녀 노소에게 KARA 팬들이 많은
이유이기도하다고 생각합니다.
 
<원문>
私は、最近、この掲示板に登録し、何度か書き込みさせて頂いている日本人です。
ここは韓国語のサイトなので、翻訳機を使ってみなさんの話を見たり、書き込みをしたりしていますが、
先日の別のページでKARAの日本語について尋ねられました。そこで、みなさんがあまり実感がないで
あろう、日本でのKARAの日本語とその魅力について、日本人の視点からお知らせしたいと思います。
なお、翻訳機を使って韓国語に翻訳するため、できるだけ基本に忠実な日本語で記述し、
誤解を招く翻訳にならないように注意しますが、念のため日本語の原文を本文の後に載せておきます。

日本デビュー当時、最も日本語に長けていたのは、スンヨンでした。
初めて「しゃべくり007」に出演した時の、韓国語字幕動画をご覧になった方も多いと思いますが、
日本のお笑い芸人との間で、日常会話を超えた冗談話を対等に交わしました。
デビュー時からのスンヨンの圧倒的な日本語能力は、その後のKARAの活動につながったと思います。
現在では、全てのメンバーが日常会話ができる水準になっています。
特にスンヨンとジヨンは、若者言葉や短縮表現、倒置法などを使って、日本語をアレンジして使用
することができるようになっています。
通訳や司会者がいなくても、この5人だけで日本のコンサートツアーを進行したのはすごいことです。
KARAのすごいところは、技術的なことだけではありません。技術的な水準はだれでも訓練すれば、
ある程度までは向上することができます。日本語が上手だというだけであれば、今のような人気は
なかったかもしれません。KARAの場合は、日本語を駆使して自分たちをより魅力的に見せることができます。
たとえば、日本語がまだあまり分からない頃、ハラとジヨンは、文字を書いた手を見ながら
日本語を思い出して話していました。一見、か弱く見えますが、困難であっても自分で何とかしよう
と努力する姿勢を見せていました。そういう努力する姿で日本人に感動を与えました。
また相手の話を聞くとき、笑顔で応え、喜び、驚きなどの感情表現がとても豊かです。
たとえば、「笑っていいとも」に出演したとき、ゲームに勝って携帯電話のストラップをもらい、
非常に大きな喜びを表現していました。ストラップをもらった程度で普通はあれほど喜びません。
「なんと無邪気な5人だ」と微笑ましく見た日本人が多かったでしょう。
私は、日本KARASIAの4公演に参加しましたが、各回の最後の挨拶は4回とも違うものでした。
おそらく12回分の日本語の挨拶を考えたのだと思います。日本人でも1万人の前で2、3分の挨拶を
するのは容易ではありません。それを韓国人のKARA一人一人が、日本語で2分から3分スピーチを行い、
一生懸命に感謝の意思を伝えてくれたのです。
韓国の人も同じだと思いますが、日本人は「一生懸命な姿」に感動し、応援したくなります。
そしてKARAからそれが伝わってきて、「自分もKARAに負けないように頑張らなければならない」
という勇気を与えられるのです。もちろんそういう感動と勇気を与えてくれる芸能人や
スポーツ選手は日本人にもたくさんいます。しかしKARAは外国人だから本来は不利であるにも関わらず、
日本人の我々に感動と勇気を与えてくれたという意味で、好感を持たれたのだと思います。
「日本語」という最初の論点からは、離れてしまいましたが、日本のファンがKARAを好きに
なったのは、「日本語が上手」というのが直接の理由ではありません。
謙虚で愛嬌があり、礼儀正しく、一生懸命な姿を見せるために、日本語を上手に使ったからです。
そしてそれが、老若男女にKARAのファンが多い理由でもあると思います。
  • 트위터
  • 페이스북
Pray for Korea




처음  1  2


COMMENT
 
카라는 각각이 매력적이고 상대방을 배려할줄 알고 감동을 준다는 점입니다..카라애들 자체가 기적이라고 하죠^0^
12-06-23 16:50:47
このように詳しく説明してくれてありがとうございます。
KARAの真正性が日本人たちにも渡してきた気嬉しいです。 ^^
より多くの日本人たちがKARAの魅力をたくさんご存知で欲しいです。
いつも良い記事作成いただきありがとうございます^0^

이렇게 자세하게 설명해줘서 감사드립니다.
KARA의 진정성이 일본인들께도 전달된거 같아 기쁩니다. ^^
더 많은 일본인들께서 KARA의 매력을 많이 아셨으면 좋겠습니다.
항상 좋은 글 작성해 주셔서 감사합니다^0^
12-06-23 16:51:28
 
"웃어도 좋다고"=와랏테이이토모!-후지티비
倒置 방법=도치법
하라와 지영은 문자를 쓰고 손을 보면서 일본어를=손바닥에 일본어를 적어놓고 그걸 보면서 말했던 것^^
하라는 요즘도 손바닥을 애용하는 듯;
12-06-23 16:53:16
kogoro님 .. 좋은 글 감사드립니다 ^^
12-06-23 16:54:29
나라는 달라도 보고 느끼는 점은 같군요. ^~^
12-06-23 17:04:04
 
일본 사람들은 사람의 행동의 (detail) 세세한 면을 인지하는 감각이 밝은 것 같습니다.
단순히 일본어가 다른 그룹보다 능숙하기 때문에 좋은 것이 아니라 노력하는 모습에 감명을 받앗다는 이야기군요.
좋은 글 감사합니다.
12-06-23 17:08:03
5년동안 변화없는 한상 노력하는 모습.
12-06-23 17:17:15
번역이 거의 완벽하게 되네요ㅎ 신기하네

잘봤습니다
12-06-23 17:18:46
우리나라의 경우에 비추어보아도 방송에서 외국인이 우리말을 잘 한다고 모두 다 인기를 끌지는 못하죠. 재능 또는 매력이 있어야 되는데
그 나라의 언어를 무리없이 소통할수 있다는 것은 인기를 끄는 한 요인일뿐이니.. 일본인의 시선으로 이런글을 읽어서 참 좋네요. ^^
우리는 모두 다 카라의 매력에 흠뻑 빠진 사람들이니 종종 글을 남겨주시면 좋겠습니다. ^^
12-06-23 17:19:23
 
따뜻한 글 감사합니다. KARA=Miracle 이라는 kogoro님의 서명은 익숙한 표현이면서 글에 담긴 내용을 함축적으로 보여주는것 같습니다.
기적이라고 사람들과 팬들은 말하기도 하지만, 기적을 만들어내기 위해 멤버들이 흘렸을 땀과 눈물이 담고 있는 의미와 그 과정들을 잘 알고있죠.
그래서 더욱 사랑받는 것 같습니다. 어떤 계기로 언제부터 팬이 되었든, 그러한 스토리를 알아가면서 눈앞의 카라를 보면 한결같이 겸손하고 솔직하기 때문에 더욱 놀랍고 사랑스러운것 같습니다. 그래서 꿈과 희망, 치유의 아이콘이라 불리는 것이라 생각합니다. 이처럼 친근하고 사랑스럽고 응원해주고 싶은 스타가 흔하진 않습니다. 항상 정보와 소식, 글에 감사드립니다.^^ 추천!!
12-06-23 17:22:18
추천!!  ^.^
12-06-23 19:00:22
 
많은 답변 감사합니다.
진심은 더 부드러운 말도하고 싶지만, 기계 번역은 엉터리 번역되어 버리기 때문에, 기본에 충실한, 딱딱한 일본어로 설명하고 있습니다.
또 일본어에서 한국어로 번역 후, 다시 한국어에서 일본어로 번역하여 의도가 변화 해 버리지 않도록 확인하여 미세 수정하고 게시
있으므로 잘못된 번역은 최소화되어있는 것 같습니다. 문장을 만드는 데 시간이 걸립니다하지만 ^ ^;
그렇다 치더라도, 역시 KARA를 좋아하는 이유는, 나라는 달라도 비슷한 것이 지요.
앞으로도 본 게시판에서 한국의 KARA의 정보를받습니다, 그 이후 일본의 KARA 정보를 발신하고 싶다고 생각합니다. 잘 부탁드립니다.


たくさんの返事をありがとうございます。
真意はもっとソフトな言葉も使いたいのですが、機械翻訳ではデタラメな翻訳になってしまいますので、基本に忠実な、
固い日本語で記述しています。また、日本語から韓国語へ翻訳の後、再度、韓国語から日本語へ翻訳をして、
意図が変化してしまわないようにチェックして、微修正してから投稿していますので、誤った翻訳は最小限になっているようです。
文章の作成に時間がかかりますけれど^^;
それにしても、やはりKARAを好きな理由は、国は違っても似ているのですね。これからも、この掲示板で韓国のKARAの情報を頂戴し、
私からは日本のKARAの情報を発信していきたいと思います。よろしくお願いします。
12-06-23 19:30:57
글 잘 읽엇습니다 번역 해주셔서 감사합니다 ^^ 항상 열심히 하는 모습과 겸손함이 정이 들게 만드는거 같아욤 ^^ 추천요~
12-06-23 19:31:25
좋은글이네요
세계어디를 가나 똑같이 느낄거 같습니다.
그래서 모두들 카밀리아.....
12-06-23 22:03:17
 
정성어린 좋은 글 잘 읽었구요, 전적으로 동감합니다.
앞으로도 좋은 정보 많이 부탁드릴게요.^^
12-06-23 22:07:20
 
좋은 글 , 정성과 애정이 묻어나는 글 잘 읽었습니다,,
12-06-23 22:08:12
잘 보고 갑니다!
12-06-23 22:40:40
제가 카라에게 느꼈던 감동과 비슷한 감정이라는 사실이 더욱 놀랍습니다. 감사합니다~~
12-06-24 22:34:12
 
좋은 글 감사합니다.
12-06-27 13:58:49


처음  1  2


 
 

Total 144,675
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회 추천
[인증/후기] 네일샵 파리스 제작발표회 짧은 후기 (81) 무지개참치 04-26 6490 44
[번역] [번역]카라팬 남편과 동방팬 아내의 재미있는 KARASIA In 사이타마 여행기~[1] (24) 소나기13 06-09 2031 44
[팬메이드] Happy Halloween!!! (64) HirochinCo 10-30 2387 44
[잡담] 쩝..... 안나온 기념.... 사인반 이벤 함 갈가요??? (182) 살아있는시체 09-12 2376 44
[잡담] 일본인인 내가 느끼는 KARA의 일본어 (82) Kogoro 07-13 6103 44
[인증/후기] 카라게시판이 준비한 2013 카밀리아데이 기념 케이크 제작과정 (52) 메인로고 06-16 4556 43
[커버] 왔어요~왔어요~ 숙녀는 못돼 커버가 왔어용~ (66) 우요쿠 09-06 2131 43
[사진/캡쳐] Fantastic Girls첫회 한정반 A는 KARA그 자체입니다! (81) Miracle5 08-07 3876 43
[사진/캡쳐] 130807 "Majesty JAPAN" 스캔과 번역 (58) Kogoro 08-07 6262 43
[정보/자료] Bye Bye Happy Days 가사 철저 분석 (歌詞を徹底分析) (51) Kogoro 03-16 5577 43
[잡담] 정말이지 깜짝 놀랐습니다. (51) 일코중무장 07-16 3548 43
[가입인사] 안녕하세요~ (61) 여햄햄 09-02 2018 43
[잡담] 일본에서 유명하게 된 계기 "샤베쿠리 007" 일본인의 고찰 (사진이 많습니다) (29) Kogoro 07-15 8020 43
[잡담] 일본인인 내가 생각, KARA 일본 인기 이유 (39) Kogoro 06-23 3263 43
[잡담] 2012.06.10 카밀리아 팬미팅 실루엣 토크. (80) godstarsidus 06-15 3135 43
[팬메이드] 카라게시판 메인영상 ?? (39) 식용유 04-28 2618 43
[인증/후기] 나고야 콘서트 후기 (118) 원원 11-03 4290 42
[잡담] 카라와 함께 성장하는 카라게시판~!! (38) 석이 09-16 1790 42
[잡담] 한승연, 꿈은 갈망이 아닌 확신이다. (54) 게으리 09-11 3030 42
[인증/후기] 자기전 올리는 뮤뱅 후기 (56) Rody 09-06 4126 42
[인증/후기] 일본카밀 관점에서 SGC SUPER LIVE 영상 후기? (46) Kogoro 07-22 3810 42
[플짤] [MV] Thank You Summer Love.SSTV.자막본 (88) xoQk 07-19 5522 42
[인증/후기] 영화 감상 감상문 Karasia in Seoul -3D- reported by Miracle5 in 4D! Vol.2 (33) Miracle5 07-13 4158 42
[인증/후기] <카밀리아데이 기념> 제주도 성지 파괴 모음 (노약자 클릭 주의) (105) 메인로고 06-11 4132 42
[인증/후기] 일본인이 KARASIA in 서울 DVD 후기를 새삼스럽게 썼습니다 (56) Kogoro 05-17 2709 42
[번역] 일본방송 산마노만마에 나온 KARA~방송후기 + 감동의 짱구풍 만화~ (19) 소나기13 04-23 3247 42
[인증/후기] NHK MUSIC JAPANの収録に行ってきました。(NHK MUSIC JAPAN의 수록 다녀왔습니다.) (30) ozma1102 04-02 4741 42
[인증/후기] 푸르릉의 후쿠오카 카라시아 후기 #1 (46) 푸르릉 05-03 1977 42
[팬메이드] 초등 3학년 딸이 그린 카라 그림 - 판도라 - 올려봅니당 ~! (38) nicorrrrri 02-12 2336 42
[잡담] 용산 쿨트랙에서 (42) 오공비리 12-09 2571 42
[인증/후기] 카라 도쿄돔 공연 참관(3) (67) 단고무시 01-08 2858 42
[직캠] 드디어 기다리신던 궁금해 하시던 ...도쿄돔 최고의 이벤트였던 응원봉 파도파기 직캠입니다. (21) 푸르릉 01-08 2098 42
[인증/후기] 푸르릉의 후쿠오카 카라시아 후기 #1 (48) 푸르릉 05-03 2435 42
[잡담] 카라시아 투어를 통해 본 카라의 콘서트는...? 축제다~!! (확장판) (38) 석이 05-29 3771 42
[뉴스/속보] 카라 제 24회 일본 쥬얼리 베스트드레서상 특별상 수상 (28) 규램 09-27 2677 42
<<  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  >  >>




★ 2020년 10월 25일 일요일 17:00 최종변경 ★
?>