카라게시판 전광판

글올리기
오늘 일정이 없습니다.
 
작성일 : 12-04-29 16:07
[번역] [번역]주말특집!! KARASIA In 오사카 이모저모 블로그반응 모음 [2]
 글쓴이 : 소나기13
조회 : 2,005   추천 : 26  
 글주소 : http://karaboard.com/63686
   http://cafe.daum.net/hanryulove/Jn6z/7463 [107]
   http://blog.daum.net/icewaves/106 [174]
 
KARASIA ♥ KARA 1st JAPAN TOUR 2012
 
2012-04-28 00:23:57  NEW! 
테마 : 블로그
 
はい
今日は待ちに待った
KARA LIVEの日です
네 
오늘은 기다리고 기다리던
KARA LIVE의 날입니다
 

場所は大阪城ホール
18:30開演
17時頃に大阪城ホール着いて中入りました
장소는 오사카성홀~
18:30 개막
17시경 오사카성홀에 도착해서 안에 들어갔습니다
 
 
 
 
大阪城ホールやから狭いからしっかり見える
오사카성홀이라 좁기 때문에 확실히 볼수있는
 
 
LIVE START
肉眼でしっかり
KARA見てました
LIVE START
육안으로 확실히
KARA를 보고 있었습니다
 
 
もぉホンマに可愛いもぉ
言うことないし完璧。
정말 진짜로 귀여운
말할 수 없을만큼 완벽.
 
 
 
 
ギュリ喉の手術してなんとか回復。
LIVEまでに治るか微妙やったけど普通に歌っててよかった
규리는 성대수술하고 어떻게든 회복.
LIVE까지 나을지 미묘했지만 보통처럼 노래하고 있어서 좋았습니다
 
 
スンヨン相変わらず顔小っちゃい。
日本語上手やし可愛い
승연이는 여전히 얼굴 작아요.
일본어가 능숙한게 귀엽습니다.
 
 
ニコルニコルもこのツアーで足の靭帯痛めてダンス封印してたけど、
今日の大阪初日からダンス解禁してた
嬉しかったんやろな…
テンション高かった(笑)
니코루니코루도 이 투어에서 다리 인대부상으로 댄스를 봉인하고 있었지만,
오늘의 오사카 첫날부터는 댄스 봉인을 해제했습니다
기뻤을 겁니다..
텐션 높았습니다 (웃음)
 
 
ハラなんつってもNo.1
神様的存在です(笑)
一生目で追っかけてた
하라는 뭐라해도 No.1
신적인 존재입니다 (웃음)
일생 눈으로 따라가고 있었습니다
 
 
ジヨン日本語めっちゃ上手なってる。
バイバーイ! って素過ぎてホンマに可愛い
ギター頑張って弾いてた。
지영이의 일본어 엄청 능숙해졋습니다.
바이바이! 할때 진짜로 귀여운

기타도 열심히 연주하고 있었습니다.
 

KARA 一時は解散とか言われてたけどもぉ絶対大丈夫や
あんなん見たらますます好きになってまう
2nd TOURも絶対行くから
KARA 한때는 해산 이라든지 말해지고 있었지만 이제는 절대 괜찮습니다.
저런걸을 보니 점점 좋아하게 되버렸어요
2nd TOUR 절대 갈테니까요
 

最高すぎる時間でした。
もぉK-POPは少女時代も好きやったけど…
KARA1本でいきます
진짜 최고의 시간이었습니다.
뭐~ K-POP은 소녀시대도 좋아했었지만 ...
KARA 하나로 갑니다
 
LIVEが終わってグッズ売り場
えらい人で買えるか心配やったけど…
購入しました。
LIVE가 끝나고 상품 판매장
엄청난 사람들로 살 수 있을지 걱정했지만 ...
구입했습니다.

タオルとペンライトはツレの妹に先に買ってもらってて
会場入る前にもらったんやけど…
うちわが欲しくなって…
수건과 팬라이트는 일행인 여동생에게 우선 샀던것을 
회장 들어가기 전에 받았었지만 ...
부채가 갖고 싶어져서 ...
 
 
 
 
 
5人分買いました
みんな名前わかりますか
5인분을 샀습니다
모두 이름 알고 있습니까?
 

わからん人のために…
左上から…ニコル、ギュリ、スンヨン左下から…ジヨン、ハラ
모르는 사람을 위해 ...
왼쪽에서 ... 니콜, 규리, 승연 왼쪽하단에서 ... 지영,하라
 

ちぁんと名前と顔覚えてくださいね
さぁ~元気も回復したし明日からまた仕事頑張ります
제대로 이름과 얼굴을 기억해 주세요
자 ~ 기운도 회복했고 내일부터 다시 일을 열심히 하겠습니다. 
 
 
 
=================================================
 
 
 KARASIA2012 @ 오사카성
 
 2012 년 04월29 일 NEW !
 테마 : 라이브
 
 
4月27日に先日の休日出勤を有効利用して、
午後半休を取って行ってきました。
『KARASIA』KARA 1st JAPAN TOUR 2012
4월27일 전날의 휴일출근을 이용,
오후 반휴가를 취해서 왔습니다.
"KARASIA"KARA 1st JAPAN TOUR 2012

友人と協力して、各社先行に申し込むも悉く外れて、
縁がないのかなぁと半分諦めていたコンサート
一般発売の日に、PCと携帯電話での2刀流で望み、奇跡的にゲットできました。
친구와 협력하여 각회사 선행에 신청도 했지만 죄다 빗나가고,
인연이 없는걸까하고 절반은 단념했던 콘서트
일반발매날, PC와 휴대전화 2 도류를 사용하여 기적적으로 가게 되었습니다.
 

当日はグッズ販売コーナーも、もの凄い行列。
販売員の女の子の手際の悪さも手伝って、
購入完了も販売開始から1時間半
당일은 상품판매코너도, 엄청나게 행렬.
여자점원의 대응이 능숙치 못한게 겹쳐져,
구입완료도 판매개시부터1시간 반이나 걸린
 
 
アレも買おうか、コレも買おうかと考えていましたが、
列に並んでるウチに「もういいや」って思って、
結局購入したのは、プログラムのみ
저것도 살까, 이것도 살까 생각했지만,
줄을 서있는 동안에 "이제 됐어 "라고 생각하고,
결국 구입한 것은 프로그램만
 

詳細な内容は控えますけど、この日は足をケガして、
得意なダンスができていなかったニコルがダンス解禁をした日だったので、
ニコル押しの僕としてはとっても嬉しかった。
ソロコーナーでの、 「Beat It」はホントに格好良くって素敵でした。
자세한 내용은 준비해놓고 있습니다만,
이 날은 다리를 다치고, 자신있는 댄스를 못했던 니콜의 댄스가 봉인해제를 한 날이기 때문에,
니콜를 지지하는 나로서는 매우 기뻤습니다.
솔로 코너에서 "Beat It" 정말로 모습 좋아서 멋졌습니다.
 
 
 
 
 

楽曲ではKARAの曲の中で大好きだった「LUPIN」と「STEP」を
連続でやってくれた時は、大興奮でしたよ
僕は日本で売っている可愛らしいイメージより、
韓国でのカッコ可愛いイメージの曲の方が好みだったりします
악곡에서는 KARA의 노래중에서 너무 좋아하는 "LUPIN"과 "STEP"를
연속으로 해주었을 때는, 대흥분 했습니다
저는 일본에서의 귀여운 이미지보다
한국에서 멋진 이미지의 노래를 선호합니다.
 

そして「今、贈りたい『ありがとう』」の時、 ニコル泣いてたんだよね・・・
いつもニコニコ元気印でダンスが得意の彼女が、
それができない状況に色々な思いが交錯したんだろうか・・・
그리고 "지금주고 싶은 고마워요 "때, 니콜은 울고 있었지요 ...
언제나 싱글벙글 건강한 춤이 자신있던 그녀가
그것을 할 수없는 상황에서 여러가지 생각이 교차했던것일까요 · · ·
 
 
KARA自信の分裂騒動があった時に流れていたり、
東日本大地震の時にファンの方が作成された「PRAY FOR JAPAN」の動画に使われた曲。
そんな色々があって、僕自身とっても思い入れのある曲でした。
KARA 자신의 분열 소동이 있었을 때에 흐르고 있고,
동일본 대지진 때 팬들이 만든 'PRAY FOR JAPAN "의 동영상에 사용된 곡.
그런 여러가지가 있고, 저자신에게도 생각에 빠져드는 곡이었습니다.
 
上手く動画が貼れないので、リンク貼ります。
잘 동영상 붙일 수 없기 때문에, 링크 붙입니다. 
http://www.youtube.com/watch?v=qEPcBsB87Pc&feature=related
 

駅までのバッタもん屋で見つけたステッカー。
역근처의 짝퉁가게에서 찾은 스티커.
 
この表情のニコルのクリアファイル、
メンバー5人セットでそこそこのお値段だったので諦めたんだけど、
さすがバッタもん、お求めやすかったので、思い出に1枚だけ購入しました
이 표정의 니콜의 클리어 파일(*아마도 공식굿즈),
멤버 5명이 세트로 고만고만한 가격에 포기했었지만,
과연 짝퉁, 쌌기때문에 생각난김에 하나만 구입했습니다
 
今回は運良くチケットを確保できたけど、
次に機会があれば何か対策を講じないと
行けないんだろうなぁ
이번에는 운좋게 티켓을 확보했지만,
다음에 기회가 있으면 무엇인가 대책을 강구하지 않으면
갈 수 없는것일까
 
 
===========================================
 
 
KARASIA 오사카
2012-04-28 11:38:00 
테마 : 블로그
 
 
 
KARAが大好きと言いながら、生KARAを見たのは今回が初めてでした。
横浜、名古屋の評判を聞いてたら、大好きなニコルが負傷のため踊れないとか…
『大阪もダンス無理なんやろか…』と一緒に行く友人と話してましたが!
KARA를 좋아한다고 말했었던이래로, 생KARA를 본 것은 이번이 처음이었습니다.
요코하마, 나고야에서 듣고 있으면, 정말 좋아하는 니콜이 부상때문에 춤을 못춘다거나 ...
"오사카도 댄스는 무리겠지 ..."라며 함께 간 친구와 이야기하고 있었습니다만!
 
 
 
踊ってるじゃありませんか(ToT)
『神様ありがとう!』
初めて見る生KARAが…一人座ってるのかな……と諦めかけてたのが
춤추고 있지 않겠습니까 (ToT)
"신님 감사합니다! "
처음 보는 생KARA가 ... (니콜은)혼자 앉아 있을까 ..라고 단념하고 있던것이
 
 
こんなに嬉しいことは無い
冗談抜きで泣きそうやった。
ただ、無理しないでほしい悪化して長引くくらいならしばらく
休んでもらったほうが安心です
이렇게 기쁜 것은 없습니다
농담아니고 울뻔했습니다.
단, 무리하지 않았으면 좋겠네요. 악화되는게 지연되는 정도라면 
쉬는쪽이 더 안심입니다
 
 
 
行動を共にする(じゅん×2)と観覧する席順も心配してたけど、
まんざら悪い席ではなかったアリーナの前列とかには及ばないけど、
スタンド席ではステージ横付近片寄った見方になるけど、近いから満足!
행동을 같이하던 (쥰 × 2,쥰쥰) 관람 좌석번호를 걱정하고 있었지만,
그렇게  나쁜자리는 아니었습니다. 아레나 앞이라든지에는 미치지 않지만,
스탠드석중에서는 스테이지 옆부근으로 치우쳐 있었지만, 가까워서 만족!
 
 

オープニングのにょきにょき出てくる登場も一番近くでニコル出てきたし立ち位置
ジヨンが端に来たときのファンサービスがたまらん愛想振り撒いて…
(確実にジヨンペン増えたはず。私含め)
오프닝의 여기저기서 나오는 등장도 가장 가까이에는 니콜이 나와 서있는 위치
지영이가 처음에 왔을때 팬서비스를 참을수 없을정도로  뿌려준 ...
(확실히 지영팬이 늘어났어요. 나를 포함)
 
 
じゅん×2との会話ありがちな話だけど、
『今、俺目があった!  』『今、俺に手をふった!  』
とかバカ丸出しでした
쥰 × 2와 대화는 흔히있는 이야기이지만,
"지금, 나와 눈이 맞았다! 지금 나에게 손을 흔들고 있었다!"
라든가 하며 바보노출하고 있었습니다.
 
 
スンヨンもハラもこちらサイドにきた時は愛想振り撒いてくれた
会場全体も大盛り上がり!
関西っぽい盛り上がりかただったと思う。
승연이도 하라도 이쪽의 사이드에 왔을 때는 애교해준~
회장 전체도 매우 흥분!
관서특유의 분위기가 사는 방법이었다고 생각합니다.
 
 
いい年したオッサン(私)が純粋にはしゃいでた
四十肩なのにペンライト振り回してた
掛け声みんなで合わしたり、メンバーの名前叫んだり
ほぼ立ちっぱなし(曲間は座れた)
나이먹은 아저씨가 (나) 순수하게 들떠 있었던
마흔어깨인데 팬라이트 휘두르고 있었습니다
구호를 모두함께외치거나  다른 멤버의 이름을 외치거나
거의 서서말입니다. (노래사이사이에는 앉을 수 있었습니다)
 
(*젊은사람가운데 몇몇은 이 노래사이사이가 길어 분위기를 낮춘다고 불평하지만~ 카라콘은 다양한연령층으로
어린애들부터 어르신도 있기에 휴식을 주는 시간이라고 보면 또 나름 괜찮은거 같기도 합니다.~)
 
 
ステージに引っ張り上げられるサプライズや、
投げるボールを受けとるとかは無理だったけど、
一体感は半端なかった。
以前、聞いてた『一度生KARA見たら、また見たくなる。』と言われてた 
私自身初なんだけど、 『そんなん言われんでも何回も見たいよ!  』って思ってた。
스테이지에 올라가는 서프라이즈라든지 던지는 공을 받는다든지는 무리였지만,
일체감은 장난아니었습니다.
이전에 들어봤습니다 "한 번 생KARA 보면 또보고 싶어진다. "라는 말.
나자신도 처음이지만, "그말처럼 몇번이라도 보고 싶어!" 라고 생각했습니다.
 
 
でも実際見たらわかった。
チケット無いけど二日目も見たい!って思った。
仕事休んで、だふ屋からチケット買ってでもいいかなーとか思った。
실제로 보니까 알 수 있었습니다.
티켓이 없지만 둘째날도 보고 싶다!  라고 생각했습니다.
일을 쉬고, 암표로 티켓 사도 좋을려나 -라고 생각했습니다.
 
 
グッズに関してもそんなに買うつもりは無かった
最初はペンライトだけ買って
公演終わってから買いに行ってしまった。
상품에 관해서도 그렇게 살 생각은 없었습니다
처음에는 팬라이트만 샀는데
공연 끝나자마자 사러 갔습니다.
 
 
まさかの大行列。
夕方もたいがい多かったけど、さらに長くないか?
역시나 대행렬.
저녁에도 대체로 많았지만, 더 긴게 아닌가?
 
 
待ちに待ったKARAプロデュースの香水をGET!
なんかDVD付いてるし (香水メイキングsp)
ん? 応募葉書? なんだか香水イベントするみたいね、それの参加抽選権?
とりあえず送ろう(^-^)
기다리고 기다리던 KARA 프로듀스의 향수를 GET!
왠지 DVD 붙어 있고 (향수 만들기 sp)
응? 응모 엽서? 왠지 향수 이벤트 하는 것 같은데, 이벤트의 참가추첨권한?
우선 보내봐야지(^-^)
 
でマフラータオルぐらい買おうと並んでたら、売り切れじゃん
で、思い付きでTシャツとうちわ(ニコル)買ってた。
で、紅酢ホンチョの列に並んだなんかデカイのくれた。試供品サイズじゃなくて、500ml
그리고 머플러 타올정도를 사려고 줄서면 매진입니다.
그래서 맘을 바꿔서 T셔츠와 부채(니콜)를 구입했습니다.
홍초의 줄을 섰더니 뭔가 큰 걸 받았습니다. 시공품사이즈가 아니고, 500ml
 
 
帰るときは紙袋二つもってた
帰って寝て起きたのにまだ軽く興奮状態。
いままで、まともに応援しようと思った芸能人なんていなかった。
돌아갈 때는 종이 봉투 두개를 가지고 있었습니다
돌아가 자고 일어났는데 아직도 가볍게 흥분된 상태.
지금까지 제대로 응원하려고 한 연예인따윈 없었습니다.
 
 
40歳すぎてKARAに引かれて
まさかのファンクラブ入会
まさかのカラオケハングル熱唱
その他韓流にも興味を抱き出した
40세에 좋아하는 KARA에 끌려
설마했던 팬클럽 가입
설마했던 가라오케 한글 열창
그외에 한류에도 흥미를 가지게 되었습니다.
 
 
42の夜~♪(尾崎風)
これからもKARAを応援しよう
42의 밤 ~ ♪(尾崎風)
앞으로도 KARA를 응원하겠습니다.
 
 
追伸ニコル!
無理したらあかんよ~
추신 니콜!
무리하면 안돼여 ~
 
=====================================
 
PS.
40대 아저씨팬, 삼촌팬은 먼가 뿌듯하네요~
 
좀 양이 많은 탓으로 해석이 이상하거나 맞춤법틀린건 양해해주시길 
좋은주말 보내셨길 바랍니다 ^^;
 
 
이글이 있는 주소 : http://blog.daum.net/icewaves/106

  • 트위터
  • 페이스북




처음  1  2


COMMENT
덕분에 잘 봤습니다. 감사합니다
12-04-29 19:27:15
40세에 좋아하는 KARA에 끌려
설마했던 팬클럽 가입
설마했던 가라오케 한글 열창
======================

마니 웃기네요..

수고 하셨습니다..

잼났어요.ㅋ
12-04-29 21:07:26
 
정말 카라는 일본에서 팬층이 넓고 다양하네요. 또 저런 열정도 부럽고..
좋은글 잘 읽었습니다. 수고 많으셨어요^^
12-04-29 21:10:30
일체감에 대한 만족도를 많이 얘기를 하고 있군요
잘봤습니다
12-04-29 21:28:29
번역글 감사 해여 늘 감사한 마을으로 보고 있습니다
12-04-29 21:45:15
 
뭐~ K-POP은 XXXX도 좋아했었지만 ...
KARA 하나로 갑니다
--> 한류에서 카류로 압축되는 현장인가요? 팬질도 캐파가 있기 나름인데, 방송3사 쓰레기들은 푼돈벌이 외엔 여념이 없으니..
12-04-29 22:16:48
잡덕에서 코어팬으로....  ㅎㅎ    재미있는 후기 번역 감사합니다....
12-04-30 00:22:58
 
잘봤습니다. 감동의 연속입니다.
12-05-04 09:49:24


처음  1  2


 
 

Total 144,087
번호 제   목 글쓴이 날짜 조회 추천
[잡담] 아저씨로부터의 압도적 지지!! (48) 초논네 06-25 2343 26
[번역] U-EXPRESS KARA 공연 직후 트위터 번역 (32) Kogoro 03-02 2789 26
[직캠] 20130602 SGC 낮공연 판도라, 루팡 (19) ☆세나☆ 06-05 2409 26
[번역] 일본 카라팬들의 모임 ☆SAPPORO KARA祭り☆ ☆삿포로 KARA축제☆ 모임 후기 (46) 신상불명 04-25 2380 26
[번역] 130410발행 "한 Fun" 인터뷰 번역 (18) Kogoro 04-11 1848 26
[인증/후기] Bye Bye Happy Days오사카 이벤트의 실록 Vol.1 여신님의 시련!!! (53) Miracle5 04-09 2226 26
[번역] 누구라도 파란폭소 자막 2/3 (13) 원원 04-08 1504 26
[잡담] 2回目のご挨拶になります(2회째의 인사하러 됩니다 ) (27) ozma1102 03-07 1048 26
[잡담] kogoro님의 요청에 Miracle5님이 답을 보냈습니다. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ (56) 석이 03-02 2091 26
[잡담] 그놈의 카라 카라 카라 (41) 응징 02-14 1274 26
[잡담] KARASIA 2013 HAPPY NEW YEAR IN TOKYO DOME 리뷰(2) (28) arisan 01-11 1411 26
[직캠] 도쿄돔 콘서트 직캠 또 나왔어요.... (15) 푸르릉 01-08 1818 26
[잡담] 도쿄돔 공연 짦은후기 (12) 드리밍하라 01-07 1205 26
[잡담] 이게 바로 카밀의 힘!! (16) 몽이 12-13 1327 26
[잡담] 일본인인 내가 본 “KARA의 일본어” 12년11월 갱신 판 (23) Kogoro 11-24 1938 26
[잡담] 어제 카밀 친구와 예기하면서 느낀 삶의 변화. (25) 롹유 11-03 1149 26
[잡담] 카라는 제게 단순히 "좋아하는 아이돌" 만이 아닙니다. (64) 메인로고 10-30 1364 26
[잡담] “생계형”은 미덕 (31) Kogoro 10-27 1654 26
[플짤] [MV] KARA - ORION (Video Source by KARA Collection MV) (34) xoQk 10-19 2186 26
[해외영상] 잉? 소이카라 새 CM 떴네요!! (52) 규램 09-22 2692 26
[잡담] 잠금 (18) 모히또0 09-07 1270 26
[잡담] 한국의 카밀리아님 감사합니다.☆ (35) ALONE 09-05 2065 26
[잡담] 카라팬 개인 블러그 글에 감동받아서 옮겨봅니다. (22) 니가카라하와이 08-31 1552 26
[잡담] [klb데일리 논평] 카라를 까서는 안되는 두가지 이유 (29) 눈물빛소망 08-29 2034 26
[가입인사] 안녕하세요! (49) 졍짱 08-15 1154 26
[정보/자료] 카라게시판에서 앞으로 만들어갈 우리의 자료. [카라 인증, 현수막, 배너, 영상] (38) 석이 06-20 2771 26
[번역] KARA 日 2CH 팬 게시판 (KARASIA In 사이타마 WOWOW 방송 반응 12.07.15) (41) 사카이99 07-20 3280 26
[잡담] KARA로부터의 지진 재해 메시지에의 답례...대신 한국KAMILIA에 보여드리고 싶어서... (17) Kogoro 07-03 1850 26
[번역] [번역]일본 LOVE-1 콘서트 2일차, 2PM아줌마팬이 본 KARA아저씨팬 (外 2편) (19) 소나기13 06-18 1949 26
[해외영상] 120605 스키리 ( スッキリ) KARA (영상 추가 총 20분 분량) (31) 석이 06-05 2166 26
[잡담] 에이젝스 데뷔를 보니까 카라 데뷔때가 생각이 나네요~~ (49) 아스터 06-03 1573 26
[잡담] 2012.05.25 사이타마 콘서트 보러 일본 가다!! (25) godstarsidus 06-01 2625 26
[번역] [번역]KARASIA In 오사카, 좀 긴 생생한 후기 (아미린양 잠깐출연~공식응원 영상소녀) (17) 소나기13 05-09 1960 26
[번역] [번역]주말특집!! KARASIA In 오사카 이모저모 블로그반응 모음 [2] (28) 소나기13 04-29 2006 26
[번역] [번역]주말특집!! KARASIA In 오사카 이모저모 블로그반응 모음 [1] (23) 소나기13 04-29 1762 26
<<  <  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  >  >>




★ 2020년 5월 28일 목요일 22:00 최종변경 ★
?>